裁判字號:臺灣臺中地方法院99年婚字第236號民事判決
裁判日期:民國99年06月17日
裁判案由:離婚
臺灣臺中地方法院民事判決99年度婚字第236號原告甲○○被告乙○○即CHIE.上列當事人間請求離婚事件,本院於民國九十九年六月二日言詞辯論終結,判決如下:
主文准原告與被告離婚。
訴訟費用由被告負擔。
事實及理由
一、被告經合法通知,未於言詞辯論期日到場,核無民事訴訟法第三百八十六條各款所列情形,爰依原告之聲請,由原告一造辯論而為判決。
二、原告主張:被告係越南國籍人士,兩造於民國九十八年一月九日在越南結婚,婚後被告並來臺與原告共同生活,詎被告自九十八年六月二十九日無故離家出走,不知去向,雖經原告四處尋訪,均無所獲,被告顯然違背同居義務,原告乃訴請被告履行同居,經本院以九十八年度婚字第九七一號判決被告應與原告同居並於九十九年二月四日確定在案。惟被告迄未履行,顯係惡意遺棄原告在繼續狀態中,爰依民法第一千零五十二條第一項第五款之規定,請求判決離婚等語。並聲明:如主文所示。被告未到庭爭執,亦未提出書狀作何有利於己之聲明或陳述。
三、原告主張之事實,除據提出戶籍謄本、入出國日期證明書、本院九十八年度婚字第九七一號民事判決暨確定證明書各一份為證外,並經本院依職權調閱本院九十八年度婚字第九七一號履行同居案卷核閱屬實,復據證人即原告之父 陳文瑞 到庭結證稱:「(從履行同居判決到現在,都沒有被告消息?)都沒有,被告住那裡我也不知道,依照移民署查的資料,被告應該還在臺灣,但不知實際住處」等語(見本院九十九年四月二十九日言詞辯論筆錄)。被告則未到庭爭執。揆諸前揭事證,原告之主張堪認為真實。
四、按離婚依起訴時夫之本國法及中華民國法律,均認其事實為離婚原因者,得宣告之。但配偶之一方為中華民國國民者,依中華民國法律,涉外民事法律適用法第十四條定有明文。本件被告係越南國人士,原告係中華民國國民,是兩造離婚之準據法自應適用中華民國法律,合先敘明。次按夫妻之一方,以惡意遺棄他方在繼續狀態中者,為判決離婚之原因,民法第一千零五十二條第一項第五款定有明文。又夫妻之一方於同居之訴判決確定後,仍不履行同居義務,在此狀態繼續存在中,而又無不能同居之正當理由者,即與民法第一千零五十二條第一項第五款所定之離婚要件相當,此觀最高法院四十九年台上字第九九0號、第一二三三號判例自明。本件兩造係夫妻,經本院以九十八年度婚字第九七一號判決被告應與原告同居確定在案,惟被告迄未履行同居義務,已如前述,本院復查無任何證據足資證明被告有不能履行同居義務之正當情事,自應認被告未與原告同居顯無正當理由,揆諸前揭判例意旨,被告行為顯係惡意遺棄原告在繼續狀態中。從而,原告依民法第一千零五十二條第一項第五款規定請求判決離婚,洵屬正當,應予准許。
五、訴訟費用負擔之依據:民事訴訟法第七十八條。中華民國99年6月17日
家事法庭法官簡賢坤以上正本係照原本作成。
如對本判決上訴,須於判決送達後20日之不變期間內,向本院提出上訴狀(須附繕本)。
中華民國99年6月17日
書記官廖日晟